日语中常用的比较句型及其表达方法
日语中,使用比较句型可以表达物品、人物等之间的差异或相似程度。以下将从形容词、动词和名词三个方面介绍较为常用的比较句型及其表达方法。
日语中常用的比较句型及其表达方法
一、形容词的比较
1. 〜より〜のほうが/〜よりもっと
意为“比…更”,“比…更加”,常用于两个对象之间的比较,语法结构为AよりBのほうが/もっと+形容词
例如:
新しい車より古い車の方が安いです。
(比新车更旧的车更便宜。)
2. 〜より〜が/〜のほうが形容词+です
意为“…比…”,常用于三个或以上的对象之间的比较,语法结构为AよりBが/のほうが形容词+です。
例如:
彼女はあの二人より美しいです。
(她比那两个人更美丽。)
3. 否定形容词+であるほど
意为“越不…越…”,表示两种事物相反的程度,语法结构为否定形容词+であるほど。
例如:
彼は働かないでいるほど暇です。
(他越是不工作越是无聊。)
二、动词的比较
1. 〜のほうがver.1
表示“…比…”,常用于两个对象之间的比较,语法结构为AのほうがB(より)+verb.1。
例如:
山田さんの日本語が私の日本語よりうまいです。
(山田的日语比我的日语更好。)
2. 〜の方がver.2です
表示“…比…”,常用于三个或以上的对象之间的比较,语法结构为Aの方がB(より)+verb.2です。
例如:
あの学生はクラスで一番勉強しているので、成績が一番いいです。
(那个学生在班上学习最努力,所以成绩最好。)
三、名词的比较
1. 〜より〜の方が多い/少ない/高い/安い…
意为“比…更多/更少/更高/更便宜…”,常用于两个对象之间的比较,语法结构为AよりBのほうが多い/少ない/高い/安い…
例如:
東京より大阪の方が飯が安いです。
(在大阪吃饭比东京便宜。)
2. 〜より〜が多い/少ない/高い/安い…
意为“比…更多/更少/更高/更便宜…”,常用于三个或以上的对象之间的比较,语法结构为AよりBが多い/少ない/高い/安い…
例如:
あのコンビニよりこのコンビニの方が種類が豊富です。
(这个便利店的种类比那个便利店更多。)